|
電車の中で、信号待ちの間に、あるいはドトールのガラス窓から、女性は好奇の目で、そして男性はエロい目で、ついついイイ男、イイ女探しをしてしまうもの。いったい一生でどれほどの時間を、そのために費やしているのでしょう? 英国のメガネ会社の調査によると、 Men will target eight different girls every day and spend two minutes eyeing up each one. 「男性は1日に8人の女の子を、各2分間ジロジロ見る」 これを生涯あたりに換算すると、なんと半年になります。 一方、女性はもっと控えめです。 They pick only two men a day for 90 seconds at a time - just one month of their life. 「1日に品定めするのは2人のみで、各90秒。生涯あたりにしても1カ月」 ただし、調査対象は英国人。日本人の平均はこれよりずっと短いのでは。 こんな調査結果も出ています。 A third of the men say they have been caught in the act. 「男性の3分の1は、見てたら相手にバレたことがあると答えた」 私のように顔がニヤけがちの人は、エロ見は控えたほうが良さそうです。 今日のワンポイント ogle オウグル 「(異性)を関心を持って見る」 More than half of the men saw nothing wrong with a bit of ogling. 「過半数の男性は、女性を少し見るくらい、いけないことではないと考えていた」 本日の記事、お気に召しましたら、クリックをお恵みください (ランキングサイトに画面が切り替わると1票、というシステムです) ![]() かたじけのうござる! 記事URL http://news.sky.com/skynews/article/0,,30100-13549134,00.html Six months ogling women |
| << 前記事(2006/10/28) | トップへ | 後記事(2006/10/30)>> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|---|
なるほど 英国人はまだ少ないはず、知りたいもので イタリア人、スペインにフランスの人、某もよくジロジロ見られました 知らなかった ゲークラブだったとは! |
テンポウ 2006/10/29 11:45 |
ゲーと店員に人気のテンポウさん、こんにちは!イタリア人なら5年は堅そうですね。私の同僚でも運転中に通行人ばかり見て前をぜんぜん見ない人がいて、危なっかしくて仕方ありませんでした。 |
t-bone 2006/10/30 20:26 |
私の感覚では,日本人の方がイヤラシイのではないでしょうか?年を追うごとにチラ見が増えているように感じる今日この頃です(笑)。 |
ハリー URL 2006/10/31 19:54 |
ハリーさん、こんにちは。非常に鋭い分析です。私もむっつり加減では負けません!仕事に疲れたら通りに面したガラス窓のあるドトールでおくつろぎください。 |
t-bone 2006/10/31 21:07 |
A sailor, Miles!--my sister now slowly repeated--I thought it would come next, in preventing her from the north-west trade, and began to chat again, to receive him. |
lightscribe dvd burn... URL 2006/12/28 12:18 |
| << 前記事(2006/10/28) | トップへ | 後記事(2006/10/30)>> |